ITHACA 558 / EXILUL DOARE, Julio Pavanetti, Uruguay
Exilul doare De departe, libertatea atrage aici însă mușcător e exilul; amenință, învăluie, împunge, pătrunde, ne-njunghie ca un stilet. În suflet, adânc cuibărit, se simte exilul, rănind, de parcă în față ai avea femeia iubită și-ai vrea, s-o săruți, dar nu ți-e îngăduit. Julio Pavanetti, Uruguay, 1954 Traducere: Germain Droogenbroodt și Gabriela Sonnenberg Din volumul “Tiempo de cristales rotos” (“Timp al geamurilor sparte”)