◂ UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ● ÎMPREUNĂ SCRIEM ISTORIA CLIPEI ● UZPR ▸

Uniunea Ziariștilor Profesioniști din România

The Union of Professional Journalists of Romania www.uzpr.ro19.04.2024
Poeme vișnieciene

De curând am sărbătorit Ziua Internațională a Poeziei, fapt care mă îndeamnă să vă semnalez astăzi o carte fundamentală, reprezentativă, atât pentru poezia în sine, cât și pentru autorul ei, ajuns la cota 65 pe muntele vieții: Poeme – o antologie, de Matei Vișniec, apărută în anul 2016 la editura Tracus Arte din București. Volumul este alcătuit din câteva capitole reprezentând titluri de cărți apărute, din care poetul a cules florile de gând cele mai reprezentative pentru activitatea depusă în patru decenii parcurse, până la acest popas de bilanț, pe…

Citește mai mult

O antologie bilingvă română – spaniolă.  „POEME PEREGRINE / POEMAS PEREGRINOS”

Sub inițiativa și traducerea lui CARMEN BULZAN (România), prezenta antologie cuprinde câte zece poeme din 15 poeți români de azi, cu motivația, una din mai multe, dar importantă: „de a oferi cititorilor de limbă spaniolă o dovadă a apropierii celor două limbi, iar cititorilor români, plecați de acasă, un dar ce mai poate alina dorul prin lectura unor versuri scrise în vremurile noastre”. De fapt, se știe, prin astfel de lucrări, unii poeți români sunt făcuți „mai cunoscuți în străinătate decât în țară”, transmițându-se dintr-o limbă în alta „nu doar…

Citește mai mult

Dragostea, între nostalgia paradisului și discreția rugăciunii

Cartea d.lui Văduva are două motto-uri semnificative, unul aparținând lui Mircea Eliade, de extraordinară rezoluție identitară privind specificul național românesc și altul, aparținând lui Romulus Vulpescu, din volumul „Vechituri & novitale”, de o gravă rezonanță: „…poeții nu dispar ci se mută cu tact de la noi, într-o veșnicie pe care au catagrafiat-o demult și pe care au străbătut-o cu piciorul versului (…) în Câmpiile Elizee, vecini cu divinitatea, mântuiți de timp și de spațiu (…)”. În ceea ce privește citatul din Mircea Eliade, cu înaltă rezoluție de reprezentativitate națională, s-ar…

Citește mai mult